4.¿AsiNAYAshasunkichischu? 4.¿Hayk’allawantaq kawkachuta rantimurankichis? número singular y el plural. Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. = Doce son los. Significan afición, tendencia o simpatía, o persona que las experimenta. 4.¿AsiNAYAshasunkichischu? Ejemplos: (- taq) Establece una coordinación de tipo contrastivo. En la siguiente tabla te muestro las mismas oraciones, primero sin -qa (las incorrectas) y luego con -qa (las correctas), te darás cuenta que -qa señala al sujeto, aquel que realiza la acción, y como el verbo va al final, es vital diferenciar al sujeto del objeto. Lo que equivale al A y HACIA del idioma español. Su marca es –pura. ¿imanaqtintaq atoqpa wiksan t’oqyaran? manka -kuna-ta-wa-n R Suf. roba carne’. De: Argentina. atoq wallatata q’otosqa Iskay, waranqakama = ‘cada uno son a Los sufijos son los siguientes: Los sufijos o terminaciones de caso desempeñan en el quechua la función que cumplen las preposiciones en el castellano. objeto directo con los verbos que no son de movimiento. Simultánea. lo ha hecho todo el tiempo en su región de origen. Su marca es (-q), significa ‘el qué’ o ‘qué’. Wasi –yuq El que tiene casa/con casa P’asña -yuq El que tiene chica/con chica Cuando la palabra raíz termina en consonante, se le agrega la partícula ni. Y en el caso del sufijo -MAN este se utiliza para resaltar el proceso de traslado. Y dice que la huallata y sus hijitos habian estado en la margen de la laguna, atoqta rikuspataqsi qocha ukhuman waykuykakapusqaku. utiliza las siguientes marcas o sufijos: Se llama así a Implica la distinción entre una unidad y más de uno. Por ejemplo, en la palabra campanilla, tenemos un morfema que actúa como lexema (campana) y otro morfema (illa) que actúa como sufijo.. Los sufijos se dividen en dos grupos: flexivos y derivativos. Mi amor en quechua  Noqaq munasqay /  mi amor Noqaq khuyasqay  /   mi amor Noqaq wayllusqay   / mi amor Munasqay /  mi amor Khuyasqay  /   mi amor Wayllusqay   / mi amor Las dos formas sirven para decir mi amor en quechua Amor mío en quechua  Amor mío / noqaq wayllusqay, noqaq munasqay y noqa khuyasqay Regalo de amor Soñay kuyasqay Te amo mi amor khuyayki Hacer el amor  Yumanakuy Te quiero mucho mi amor Anchat kuyayki Te extraño mi amor Chinkaychikuiki kuyasqay Tejer con amor Away munayta Amor a la tierra Kuyani allpata Paz y amor Thak kay kuyay Amor y Libertad Kuyay qespikay Amor infinito Kuyay manay tukukuq Amor imposible Manapunin kuyasqay Amor incondicional Kimillo kuyasqay Dulces sueños amor Kuya, En todo el ande los quechuahablantes todavía usamos la la contabilidad ancestral, en el ande se usa para contabilizar animales, meses del año, semanas, días y hasta para contar dinero cuando eres monolingüe. Raqchi –pi kachkani Estoy en Raqchi Chakray –pi tarpuni yo siembro en mi chacra  Wan, en castellano equivale a la preposición “con”, es un caso comitativo, porque indica compromiso, compañía o instrumento. Pensé que se usaba solo con sustantivos, pero en esta pregunta lo encuentro junto a un verbo en tiempo futuro: Se puede añadir pronombres, nombres, sustantivos, etc. En kichwa la misma palabra puede tener varias funciones: -ka Sufijo nominativo (quien hace la acción o es el sujeto) Patricia-ka sumak-ta tushun. El sufijo -qa es esencial en el quechua, aparece en todos lados y en todo tipo de oraciones, por eso es vital que lo aprendas. 4.¿HAYK’A HUK’UCHATAQ KAY WILLAKUYPI KAN? regresaré a mi pueblo’. no veo a nadie) 2. También se usa en mucho para la escritura de números. me puede ayudar con información Forman sustantivos a partir de verbos y significan acción y efecto. Lo que equivale al "A" del idioma español. Es propio de los mitos, leyendas, etc. PICHANI (PORQUE VA ESA Y DESPUES DE CASa?) Como ya lo hemos visto en las lecciones anteriores, existe una gran cantidadde afijos en el quechua. Bueno hemos llegamos al final de este video. Además, como la pregunta se realiza utilizando el sufijo -MAN, entonces debemos responder con este mismo sufijo. chanqaykuni Amor / khuyay, munay, waylluy Mujer bonita  Sumaq warmicha   Mujer bonita de cabellos largos    Sumaq warmi suni chukcha   Me robaste mi corazón    Noqa sonqoyta suwawanki   Te adoro con toda mi corazón      Tukuy sunquywanmi waylluyki   Palomita bonita en quechua     Sumaq urpicha   No puedo olvidarte palomita    Urpichallay qunqayta manan atiykichu   Eres mi amor   Qanmi kanki khuyakusqay   Ojos negros  Yana ñawicha   Juntos hasta la muerte  kuska wañunanchiscama   Amémonos palomita    khuyanakusun urpichallay   Amémonos  khuyanakusun Como pudiera besarte  Much'arukuykima imaynataraq   Dame tu corazoncito   Sunqochayquita qoway   Llévate mi corazón    Sonqoyta apakuy   Nos iremos amor  Khuyasqachay ripusun   Nos juntaremos      Hu, Quizá es una de las palabras mas consultadas en internet de la palabra amor y su traducción al castellano, para expresar el momento cúspide que los poetas llaman cupido en quechua es khuyay, munay y waylluy, palabras que mejor describen a la etapa del enamoramiento. No tiene un equivalente en español. Existe una similar variación regional, muy extendida, del sufijo -chik, usado en las formas nosotros/as inclusivo” , tales como nuqa-n-chik nosotros/as y ri-pu-sun-chik vámonos. a) Coordinación copulativa. También connota ambigüedad desconocimiento, 3. El quechua como lengua aglutinante y polisintética(2) marca la categoría de caso mediante sufijos que se adhieren a la raíz y pasan a formar parte de la palabra modificándola en su función gramatical. Estas partículas no tienen autonomía, es decir, no constituyen palabras por sí mismas, sino que se unen a una raíz léxica (que sí tiene un significado referencial) y . . Números en quechua del 1 al 50 1. huk 2. iskay 3. kinsa 4. tawa 5. pisq'a 6. soqta 7. q'anchis 8. pusaq' 9. esq'on 10. chunka 11. chunka hukniyoq 12. chunka iskayniyuq 13. chunka kinsayoq 14. chunka tawayoq 15. chunka pisqayoq 16. chunka soqtayoq 17. chunka qanchisniyoq 18. chunka pusaqniyuoq 19. chunka esqonniyoq 20. iskay chunka 21. iskay chunka hukniyoq, Despedidas en quechua En ningún diccionario antiguo o reciente existe la palabra adiós o su equivalente en la cultura andina, en su lugar existe la palabra tupananchiskama que significa "hasta volvernos a encontrar" Tupananchiskama Tupananchiskama esta formado de una palabra raíz mas un sufijo, tupay significa " encuentro" y el sufijo kama complementa para expresar "hasta volvernos a encontrar" y se usa para despedirse. 2. 1.¿Ishkaynillanchischu kaypi yachashanchis? Pronto lanzaremos audio de cada post, para poder ayudar con la pronunciación. Puklla -y Puklla -chun Puklla -sun Puklla -ychis Puklla -chunku Puklla -sunchis ¡juega! atoq wallata q’otusqanmanta mikhuyta munaran de esta manera entabla una conversación. Para: Concepto.de. ‘pudiéramos cantar’. 5 Sufijos que Unifican el Quechua. Y dice que al ver al zorro se habian metido al interior de la laguna. Y QUE QUIEREN DECIR ESTAS PREGUNTAS ME DEJARON LEER UN CUENTO. Yanayraykun wasiyman kutimuni (Por mi pareja vuelvo a mi casa), – Noqaqa yachachiqtan rimani: Yo le hablo al profesor Si has seguido todos los videos de este curso básico de quechua, habrás podido notar que en la lección donde hablamos del sufijo -TA, como en esta lección mencionamos a los verbos de movimiento. Recuerda: La sufijación es un fenómeno lingüístico muy extendido entre las distintas lenguas, dado que permite formar nuevas palabras adhiriendo diferentes terminaciones. Ñawi –naq Yawar –naq Sin ojos/ciego Sin sangre  Sapa, En castellano equivale al aumentativo “con” con idea de lleno o mucho. 5.¿Noqanchisllachu liwruta ñawinchasunchis? En este video aprenderás el uso correcto del sufijo PI en el idioma quechua. dependientes tenemos los nominales y los verbales. Si continúas usando este sitio, asumiremos que estás de acuerdo con ello. Las marcas de personas no son únicas, a lo largo de los paradigmas verbales. Conclusión: Usar chka en vez de sha, sa, ska,sya, 5.- El Sufijo “nosotros/as Inclusivo” :-chik. La causa por el que se encuentra en esa situación, Qullqi – rayku llamkachkani = ‘estoy En esta oración podemos ver el pronombre ÑUQA que hace referencia a la primera persona gramatical en singular; Luego vemos a ROSA acompañada del sufijo -MAN, que nos indica que ROSA es el objeto indirecto en esta oración; También vemos la palabra TANTA que significa PAN, y que está acompañada del sufijo -TA, que nos indica que TANTA es el objeto directo en esta oración; Por último, vemos al verbo ditransitivo QUY que significa DAR, acompañado de -NI que es el indicativo de conjugación en primera persona gramatical en singular. Usamos cookies para asegurar que te damos la mejor experiencia en nuestra web. (‘tal vez’, ‘ojala’, ‘quién sabe’). Ten en cuenta que aquí aprendemos un nivel básico de quechua, por eso no quería explayarme en detalle, para hacer la lección demasiado complicada. Pero, al traducir al español muchas veces no tiene ningún equivalente. En este video apremderás el uso correcto del sufijo manta en Quechua. Por el momento te puedo ayudar con 3 oraciones: Qan rimanki taytataykiwan (Tu hablas con tu papá) En esta lección conoceremos el sufijo genitivo -PA, y cómo podemos expresar la pertenencia en el idioma quechua con los sufijos posesivos. (Ellos o ellas) ‘comen’, taki – rqa - nchik (nosotros i) SUFIJOS DE LA LENGUA QUECHUA  3. Veamos otro ejemplo: CARLOSPA WASIN Encontramos el SUFIJO -PA que significa DE, y nos indica que Carlos es el poseedor, la palabra WASI que significa CASA y el SUFIJO -N que es el indicativo de tercera persona, y que significa "SU". Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Forma adjetivos que indican abundancia de lo que expresa la raíz o adjetivos derivados de adjetivos para intensificar el significado. Es el accidente que indica Waylluy taytaykiwanchu yachachkanki (¿Estas aprendiendo con tu querido padre?) ‘habían cantado’, Taki - sqa – Ku (ellos o ellas) ‘habían buenas noches Pero si o si, cuando se trata en tercera persona se coloca el qa o hay excepciones en qué no se coloque. Este sufijo en quechua sigue funcionando como palabra Hamu -qti –n tususun si viene bailaremos Rikuwa –qti –yki waqasaq si me ves lloraré b) SUFIJOS DERIVACIONALES. La palabra quechua por su característica aglutinante, está formada por una raíz, acompañ, Amos Batto Alfredo Quiroz Borrador preliminar 18-10-2012 2.¿Qayna p’unchay paraNAYAsharanchu? Persona 2da. ‘serán cantores’, Taki – q – ka - nqaku (ellos, ellas) Entre jóvenes Entre mujeres DERIVACIONALES. (- raq) Expresa la continuidad de un estado de cosas. Estos sufijos derivan de verbos a partir de raíces. DERIVACIÓN DEVERBATIVA. Ejemplos: Rumi –kuna piedras Khuchi –kuna chanchos Runa –kuna gentes  Para pluralizar personas se utilizan los siguientes sufijos: -nchis Primera persona “yo” -ykichis Segunda Persona “tú ” -ku Tercera persona “él/ella” *Además acompañado del sufijo kuna. siendo la respuesta de la siguiente manera: Ahora formulemos esta misma pregunta, pero usando el sufijo -MAN. Forman sustantivos abstractos derivados de adjetivos. o. despreciativa, de acuerdo al 1.¿Kunan puñuNAYAshasunkichu? también pronuncian -mi de la manera original, en la región de Uds.  Los sufijos en el quechua son unidades mínimas; pero en este caso portadora de una significación gramatical y no léxica, o sea no tienen significado. Ejemplo.  PERSONA SUJETO. Pay uywakunata qhawarishan (él esta mirando/cuidando a los animales) están asociados a las frases mayores (nombre, adjetivo, verbo); dentro de los Traductor Quechua : solo palabras Nuestra interfaz grafica de nuestro primer proyecto QuechuaTR. ¿Porque revento la barriga del zorro? Consultado: Autor: Natalia Ribas. Su marca es (-y) indica el But opting out of some of these cookies may have an effect on your browsing experience. ‘cantaron’, Taki – sqa - nchik (nosotros i) Rura –y Rima –y haz /la acción de hacer habla /la acción de hablar  Na, concretiza o sustantiviza a un verbo. ), Respecto a los sufijos seria: compañía o instrumento. Esto ya no corresponde al nivel básico del quechua, esto ya es más avanzado, por eso requiere de su propia lección. algia dolor mialgia: dolor muscular cele hernia rectocele: herniación del recto hacia la vagina protrusión mielocele: protrusión de la médula por fuera de la columna hinchazón hidrocele: hinchazón rellena de líquido acuoso ectasia dilatación bronquiectasia: dilatación de un . No puedo quechua por favor consejos para poder mejorar. Por ejemplo: allpa (significa "tierra") o alli (significa "bueno" o "bien"). Es importante sealar que la memorizacin de un cierto nmero de esossufijos y su significacin es indispensable para un cabal conocimiento delidioma. ¿piqpa wawachankunaq chakichankunataq pukay pukaycha karan? Su marca es – wan. Los hablantes del Cuzco saben que su pronunciación de -chka- es ahora [sha ], mientras que la gente de Cochabamba usa [sa], y en otras regiones se dice [ska] o [sya ]. están asociados privativamente con las frases nominales, verbales o adjetivales. Estos pueden ser En la lengua quechua, el acento aparece generalmente en la penúltima silaba dentro de la palabra. (-s/si): El hablante declara o comenta En esta sección solo puedo traducir las oraciones, pero te comento que doy clases virtuales de quechua (ya sea desde cero o de reforzamiento) via Zoom, ahí respondo todas las dudas que plantean los estudiantes. Adjetivo en quechua Colores en quechua Números en quechua Diccionario quechua Despedida en quechua Saludos en quechua Cuentos en quechua Comida en quechua Canciones en quechua Animales en quechua Kuyaiki   te quiero Hola bebe   rimaykuyki wawa Tengo hambre   yarqarpawan Muy bien  allinmi Munaycha bonito Me duele el estomago   wiksaymi nanawan Tengo mucha hambre Yarqaywashan, Oraciones en quechua de animales usando las tres personas  gramaticales (primera, segunda y tercera) Oraciones en singular Yo tengo un perro / noqapa huk alqoy Tu tienes un perro / qampa huk alqoyki Ellos tiene un perro / paykunapa huk alqo Yo tengo un gato / noqapa huk michi Tu tienes un gato / qampa huk michiyki Ellos tienen un gato / paykunapa huk michin Yo tengo una gallina / noqapa huk wallpa Tu tienes una gallina / qampa huk wallpa Ellos tienen una gallina / paykunapa huk wallpa Yo tengo dos zorros / noqapa iskay atoq Tu tienes dos zorros / qampa iskay atoq Ellas tiene dos zorros / paykunapa iskay atoq Como hacer oraciones en quechua de manera sencilla. ¿Cómo podríamos vencer nuestras aflicciones? wallata atoqta hayt’asqa qochapatapi Forman adjetivos a partir de verbos y significan “que ejecuta la acción expresada por la raíz”. Su marca es (-pti) (entre Taki – saq - taq tusu – saq - taq. Verbos en quechua Verbos en el idioma quechua conjugados en tiempo presente, presente y futuro; además de oraciones simples con cada verbo conjugado. por calificar o validar los juicios y las. (¿Qué le pidió primero el zorro al ratón? temas verbales a partir de raíces verbales). Significa agente y forma adjetivos y sustantivos femeninos. Warkuy cuelga Juliacha aichata k’aspiman warkuy  rpu Se utiliza con verbos de movimiento; desplazamiento de arriba hacia abajo. Se refieren a las raíces de las ‘serán cantores (cantantes)’. Patricia baila hermoso. Los sufijos de persona y tiempo son: ni, nki, n, nchis, yku, nkichis, nku; singular y plural respectivamente. Además verás ejemplos didácticos con los que aprenderás a formar oraciones en qu. Gracias. Si deseas aportar información sobre esta danza, o hacer alguna corrección escríbenos a: contacto@peruarteandino.com Nuestros enlaces NO contienen publicidad. 3.¿ATOQ IMATATAQ ÑAWPATA HUK’UCHATA MAÑAKURAN? Se agrega a sustantivos para funcionar como diminutivo. T’anta –ta apay Lleva pan con los verbos de movimiento –ta indica (hacia) que es igual a meta Punu –ta rini = Voy a Puno Llaqta -ta risaq = Iré al pueblo  Pa es igual a la preposición “de”. P’aki –pu –y rómpeselo Saq’i –pu –y abandónalo/déjalo  ri, expresa el inicio del proceso verbal o la realización parcial de la misma. Estos sufijos se clasifican en tres Mama – y - si hamusqa ‘dicen que vino mi mamá’. el runasimi es una lengua que tiene una filosofía distinta al castellano, El antropólogo Bruce Mannheim sostiene que el quechua esta enfocado en el prójimo, mientras el castellano tiene tinte egocéntrico. Es más, en cualquier caso es más consistente usar la letra m en ambas formas (-mi o -m), tanto ante vocal como ante consonante. Habia una vez una huallata con sus hijitos. Este sitio web usa cookies para mejorar tu experiencia. Mikhu –mu –y anda ve a comer Puñu –mu –y anda ve a dormir  ykacha, se utiliza con verbos que indican acción en diferentes direcciones no son de movimiento, indica. Empezaremos con el uso de este sufijo en la tercera persona. FLEXIVOS: Pertenecen a la categoría de NOMBRES, al añadirse a estas palabras, no cambia su significado conceptual o léxico, el cambio se da en el ámbito gramatical. 6. realización de una acción. Esta familia de idiomas se habla en Perú, Ecuador, Colombia, Bolivia, Argentina y Chile. (¿En qué termina el cuento? wallataqa qocha ukhuman waykuran ¿Solo dos de nosotros estamos aprendiendo aquí? estos tenemos los siguientes: Allqu - qa aychatam suwakun. grandes grupos: Estos sufijos se caracterizan Su marca es (-rqu) Con verbos de movimiento señala dirección de dentro 2. ¿Y en que casos no se usa el sufijo – TA? emplea este sufijo, sobre todo en el dialecto Chanka, en su lugar se emplea el También forman sustantivos a partir de adjetivos. Es mi sincero deseo que esta página te sea de utilidad. Hola Dayla, cuando se usan verbos diferentes de «SER» se puede omitir, más aún en oraciones complejas que tienen muchas partes (adjetivos, adverbios, subjuntivos, etc. 3.¿Taytayki waqaNAYAshanchu? ¿Se habían muerto los hijitos de la huallata? Picha – pa - y ‘volver a barrer o barrer una y otra vez’. movimiento, direccionalidad, objeto indirecto, locación temporal y locación miku – nki: Chuñu pasita mikunki. Out of these cookies, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. Derivación deverbativa (derivan 2.- El Sufijo “Posesor”:-pa o -p Un caso similar es el sufijo “posesor” -pa o -p. Nuevamente, los hablantes de cualquier otra región quechua hablante lo reconocerán, pero —hay que repetirlo—sólo si se escribe como está aquí, esto es,-pa tras consonante, como en pay -pa su (de él/ella); y -p tras vocal, como en paykuna -p su (de ellos/as). wallatawan atoqwan khumpantin karanku ), Pero, cuando se trata del verbo «SER» es obligatorio usar los validadores -qa y/o -mi/-n, Tu dirección de correo electrónico no será publicada. sufijo pluralizador –kuna. Es el sufijo que marca la puna estoy pasteando mis ovejas’. Qan Arequipamanta hamushanki (tu estas viniendo de Arequipa) = ‘Yo estoy En la variedad espacial. Es decir, es la unidad de significación mínima desprovista de todo sufijo. Forma adjetivos que indican pertenencia o semejanza. Negación: Se usa el Mana (No), añadida del validador -m Manam munanichu (No quiero) 3. Oraciones prohibitivas: Usando la palabra 'Ama' al principio de la oración. ¿Ima – ta - taq munankiri? Dos o más proposiciones se suman por medio de los sufijos /-pas/ y /-wan/. ‘habíamos cantado’, Taki – sqa - niku (nosotros e) El otro valor Pananchisqa ancha munaymi (Nuestra hermana es una persona muy bella) Sufijo -ta: Marca el objeto (directo e indirecto), Cuando -ta se puede traducir ‘a/al/a los’, Cuando -ta no se traduce a algún equivalente, Vocabulario 1: Verbos básicos en quechua, Vocabulario 4: Partes del cuerpo en quechua, Vocabulario 5: Saludos, despedidas y expresiones de cortesía en quechua, Vocabulario 6: Números en quechua – Cardinales y Ordinales, Vocabulario 9: Meses y días de la semana en quechua, ¿Cómo se dice en quechua? ¡juguemos! ¿imanaqtintaq wawachaykikunaq chakichankunari pukay pukaycha? En español estamos acostumbrados a que las oraciones tengan esta estructura: Sujeto – Verbo – Objeto, también es común que se hable del sujeto y predicado (el verbo y objeto son partes del predicado), por ejemplo en la oración ‘María esta escuchando música‘, el sujeto seria ‘María‘, el verbo ‘esta escuchando‘ y el objeto (directo) ‘música‘. cantor’, Taki – q – ka - sunchik (nosotros i) 1. Ejemplos: Puñu –ysi –y acompañar a dormir Llamk’a –ysi –y ayudar a trabajar  ku, indica acción que recae sobre el propio sujeto y beneficio o provecho personal. En el quechua existen dos formas de tiempo pasado: Rqa, se refiere a todo lo realizado, concientemente por el hablante, muy lejanamente.  La raíz es una unidad mínima, que se obtiene de despejar todos los sufijos a una palabra, y que semánticamente porta el significado léxico o conceptual de la misma. yupayta yachankichu en este caso el ta es por el verbo contar en infinitivo? t’oqwaqtintaq ¿pikunataq kay willakuypi rimanku? Se agrega a adjetivos y a verbos e indica agente, atributo, oficio, instrumento o lugar. Es decir, indicar el rol que una palabra cumple en una oración determinada: Como veremos, en quechua, los sufijos de caso acompañan a las palabras que desempeñan la función de objetos . Es el sufijo que indica al Muchas gracias por la respuesta y por la excelente ayuda que ofrece tu curso. El zorro se queria comer a la huallata por haberle mentido, wallataqa qocha ukhuman waykuran lleva ningún sufijo específico. jugarán ellos jugarán FLEXIÓN DE MODO. En este video apremderás el uso correcto del sufijo manta en Quechua. la variante de -m tras vocal se pronuncia ahora más como una [n].Pero si usamos la escritura regional cuzqueña de -n para representar esta segunda variante, esto causaría a los hablantes de todas las otras regiones una seria confusión entre este sufijo y los muy diferentes sufijos -n que representan su (de él/de ella), como en wasi-n su casa; o él/ella como en puri-n (él/ella) camina. Su marca es (-pu) La acción se realiza en beneficio o detrimento de contexto en el que se use. Los amigos hablantes del Cuzco notarán que mientras Uds. En esta lección conoceremos el uso correcto del sufijo -PAQ y cómo usarlo de forma correcto en el idioma quechua. 4. Wawqiyqa wasi – sapa - m. ‘Mi hermano directa en relación con lo enunciado por el hablante. – Ñaña-turaykikunapi yuyaykushanki (Estas pensando en tus hermanas y hermanos), Si te interesan clases particulares puedes contactarme, Hola, y como diría «Aprendiendo paso a paso», Tu dirección de correo electrónico no será publicada. mil’, Indica el motivo de la Pero ¿Cuáles son estos verbos de movimiento? Por ejemplo: galancete, caserío, tristísimo. Cambian la categoría verbal a nominal; es decir un verbo se convierte en nombre:  Q, en castellano significa “que” o “el que”. A CH L CH'E K' KH LL P Ñ N O PH M K CHH H I Q' R P' QH S TH Q T' W T U Abandonar Abecedario Abeja Ablandar Abrir Abuelo Abundante Acabar Acequia Achahala Achhuriy Suchuriy Achkyay Acompañar Acostumbrar Adelantar Adjetivo en quechua Admirar Adverbio en quechua Agarrar Agradacer . No es hombre. y chun, sun, ychis, chunku, sunchis; en singular y plural respectivamente. (si quiere/ cuando quiere), reconocible en esta escritura unificada para todos los quechua hablantes, aunque su pronunciación ha cambiado —pero sólo en Cuzco y sur de Bolivia— a algo más como [qti ] (o, empleando símbolos fonéticos, [Xti ]). Como ejemplo veamos la siguiente pregunta: hay que resaltar que la pregunta se realiza usando el sufijo -TA, por lo tanto, la respuesta debe realizarse usando este mismo sufijo. tapuykusqa Por ejemplo: Juan pa: de Juan (que pertenece a Juan) Maria q: de María (que pertenece a María) Llaqta q: del pueblo (indica que pertenece al pueblo, no que proviene del pueblo) Se distingue el Ejemplos: qhawa –ni qhawa –nki qhawa –n qhawa –nchis qhawa –yku qhawa –nki chis ven qhawa veo ves ve vemos vemos Ustedes –n-ku ven/viero n  TIEMPO PASADO. Atipasunman significa: [Nosotros] podríamos vencer (nosotros incluyente: noqanchis). Debido a esta estructura, se necesitan partículas (sufijos) que denotes al objeto, empecemos con el sufijo -ta: Simplemente hay que añadir el sufijo -ta al objeto (directo o indirecto) de la oración. de movimiento indica que la acción se realiza en repetidas veces o en distintas buenas tardes ayudeme porfavor con esta traduccion: Llego el momento de poner en practica los verbos y conjugaciones que hemos aprendido, además aprenderemos nuevas palabras, presta atención a como se forman las oraciones quechua. Por el Su marca es “–pa”, Sumaq mamachallay kutimuy wasikiman ‘solíamos cantar’, Taki – q – ka - niku (nosotros e) existe una ave que deambula en las noches que se lo nombran  ch'usaq, precisamente esta ave esta relacionado a las almas. Hola Xielo, con gusto te ayudo con 5 oraciones: 1. Diferencias entre el sufijo -TA y el sufijo -MAN, DICCIONARIO QUECHUA - ESPAÑOL (Julio Naveros A.). Los sufijos son morfemas (unidades mínimas de significado) que se colocan al final de una palabra o lexema y le aportan algún matiz de sentido o información gramatical. Ejemplos: Apa –yku –y llevar adentro Pusa –yku –y conducir hacia adentro Kuti –yku –y regresar/ volverse Nuqayku t’antata irqikunaman apayku Qharikuna unuta chakraman pusayku Warmikuna mikhuna wayk’uq kutiyku  El sufijo es –rqu, indica movimiento de dentro hacia fuera. Designa el -chun, -chunku Formas del imperativo en las terceras personas. Direccionales o deícticos: Se encuentran Imagina que hay alguien que se llama ‘José María’, entonces esa oracion quechua se podria traducir: ‘[El] le enseña a José María‘, por eso existe el sufijo -qa: ‘Joseqa Mariata yachachin‘, ahí si se nota que José es alguien diferente a María. ‘y, ¿qué es lo que deseas? Se introduce la partícula – (¿Cuántos ratones hay en este cuento?) cantor’, Taki – q – ka - rqa (él, ella) ‘fue El sustantivo en quechua tiene accidentes gramaticales de género, número y caso, con sus procedimientos propios. En adjetivos indica relación o pertenencia, y en sustantivos significa que abunda aquello que expresa la raíz. Wikch’u – rqu –y arrojar hacia afuera Qhawa – rqu –y ver afuera Upya – rqu –y tomar  rku Se utiliza con verbos de movimiento; desplazamiento de abajo hacia arriba. Por ejemplo: galancete, caserío, tristísimo. Sus Se emplea también para la segunda persona plural ustedes (o vosotros ) como mama-yki-chik su madre (de ustedes) e imperativo plural ¡ripu-y-chik! (¿Qué dice el cuento [o relato] al principio?) Tan solo se debe recordar que el sufijo -MAN indica el objeto indirecto y el proceso de traslado de un verbo de movimiento. Ejemplos: Puklla Puklla Puklla Puklla Puklla Puklla Puklla -saq -ki -nqa -sun -saqku -nkichis -nqaku jugaré jugarás jugará jugaremos jugaremos Uds. Su marca es – Se trata también de una unidad mínima – Noqanchisqa Qosqo llaqtapin tiyanchis: Nosotros vivimos en Cusco (Incluyente) direcciones. -yki -wanki -wan -sunki 1ra a 2da persona 2da a 1ra persona 3ra a 1ra persona 3ra a 2da persona Qhawa –yki Qhawa –wanki Qhawa –wan Qhawa –sunki Te veo Me ves Me ve Te ven FLEXION DE TIEMPO. Su marca es (-paya) Indica la reiteración o frecuencia del proceso Ahora ya conocemos el uso del sufijo -MAN, tanto en su forma de sufijo dativo como en su forma de sufijo direccional. Ejemplos: Para pluralizar personas se Además, los hablantes bolivianos de quechua rara vez usan el sufijo -mi/-m. Por eso con la escritura -m pueden saber que les es posible dejar de lado este sufijo –m sin ningún problema, o reemplazarlo mediante el sufijo -taq, que frecuentemente emplean en lugar de -m. Sin embargo, nuevamente, estos hablantes sólo podrán reconocer esto si usamos la escritura unificada -m en lugar de la escritura regional cuzqueña –n que les causaría mayor confusión. -chu Equivalente: no Cuando tiene significado negativo (y no interrogativo), se emplea siempre con mana . Esto muestra que el sufijo -ta no significa obligatoriamente a/al/a los, sino que marca al objeto directo (o indirecto) de la oración. En medicina se relaciona con el significado de “tumor” u otras alteraciones patológicas. a la preposición “para”. ¿Antes de ayer estaba queriendo llover? hola¡ 3. Ejemplos: Apa –ri -y comienza a llevar Rima –ri -y comienza a hablar  sha, el sufijo señalado es el normalizado, se tienen que utilizar como tal, para efectos de pronunciación se puede reemplazar por sha tusushan está bailando pukllashan está jugando. Quechua cuzqueño. Así, el sufijo de tiempo pasado, por ejemplo, siempre lo escribimos -rqa- , como en muna-rqa-n él/ella quiso, aun cuando es bien conocido que en algunas regiones es también posible pronunciarlo simplemente [ra]. ¿Te esta dando ganas de dormir ahora? Pero una vez más, si usáramos esta escritura se generarían serios problemas para los lectores de todas las otras regiones quechua hablantes, porque lo confundirían con el sufijo “agente”, como en puklla-q (jugador, que juega), que sí es -q en todas las regiones. Riku –ku –y mirarse uno mismo Tusu –ku –y bailar con  na unido a -ku, indica acción mentada por la raíz, tiene efectos recíprocos entre los sujetos Rima –na –ku –y dialogar Maqa –na –ku –y pelearse  pu, indica acción realizada en beneficio de una tercera persona. Designa actividades deportivas. This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Mi consulta es sobre el sufijo MAN, por favor. Hola, podrian ayudarme a traducir estas oraciones, porfavor We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. Los verbos de movimiento son aquellos que describen el movimiento que realiza alguien o algo. Tambien puedes contactarme en esta pagina: Tarpuy ¡siembra¡ Mariucha sarata chakranchispi tarpuy  mu, se utiliza con verbos de movimiento, indica dirección hacia el hablante. 4.¿HAYK’A HUK’UCHATAQ KAY WILLAKUYPI KAN? Cuando usamos estos sufijos junto a un verbo de movimiento, es importante aclarar la diferencia que existe en usar uno u otro sufijo. Los enlaces de cada lección las encontrarás en la descripción de este video. Yaw atoq / hola zorro Yaw atoqcha/ hola zorrito Si usted desea establecer una conversación, lo primero que debe de hacer es saludar que en quechua es napaykamuyki / te saludo y luego viene la pregunta imaynallan? Ama pilis sara chajraman yaykuchunkuchu. (¿Qué nombre le pondrías a este cuento?) también inteligente como yo). (Él, ella) ‘todavía está comiendo’, Ama - ña waqay-ñachu ‘ya no llores ya’ o ‘ya no llores más’. Ayacucho – Chanka la marca del reanuador es (-qa). Picha -na Puklla –na 3. escoba juguete SUFIJOS VERBALES. Expresan nociones gramaticales y semánticas. habían jugado  TIEMPO FUTURO.Los sufijos para cada una de las personas gramaticales son: saq, nki, nqa, sun, saqku, nkichis, nqaku; en singular y plural respectivamente. Los sufijos en el quechua son unidades mínimas; pero en este caso portadora de una significación gramatical y no léxica, o sea no tienen significado. ni por razón eufónica y por razones de requerimiento de la estructura silábica. 1ª persona Wasiy (mi casa) 2ª persona Wasiyki (tu casa) 3ª persona Wasin (su casa) YAPANA SEQ´EKUNA/ Sufijos 1) Pluralizador "KUNA": Al agregar "I Ejemplo: Alqo (perro) Alqo kuna (perros) 2) Diminutivo "CHA": Al agregar "CHA" al final de sustantivo automáticamente se le otorga un significado diminutivo. Lista de insultos  / lisuras en quechua/ malas  palabras en quechua Yarqay      Persona ambiciosa Yana runto      Huevos negros Winku ñawi     Virolo Ñawisapa     Ojón Chapra ñawi Ojo con cejas abundantes, ojo que no ve a causa  Wiksa sapa      Barrigón Weqru   chaki     Cojo Waqsu kiru      Diente chuecos Waqati      Llorón Waqrasapa     Cachudo Mocoso Qhoñasapa Usakama      Piojoso Upa    Tonta    Sonso en quechua  Upa     Umasapa     Cabezón Supi siki     Pedorro Supay haparunma      Que se lo lleve el diablo Sua      Ladrón Sinqasapa       Narison Sikisapa      Poton Runtusapa     Pene prominente Rakasapa     Vagina prominente Qoto kunka      Persona que posee prominente manzana de  adán Qolloq      Estéril Qella     Ocioso Q'opo wasa     Persona con la espalda curva (cifosis) Puñuy siki      Dormilón Paqla     Pelado Maula      Oci, En este blog traducimos palabras que nos envían nuestros lectores, de esta manera ayudamos y ampliamos el uso de palabras quechua. Wawayqa ñuqa hina uma – sapa - m. “Mi hijo es cabezón como yo” (denota (-cha) El enunciado que lleva esta marca expresa una duda o probabilidad Yupay es literalmente contar y yupana hace referencia a los números. qocha kantupi Rumi hina sonqoyuq Con corazón como piedra  Pura, en castellano equivale a la preposición “entre”. cantor (cantante)’, Taki – q – ka – rqa - nchik (nosotros Expresa orden: Kamachiy. a) SUFIJOS FLEXIVOS. Estas partículas no tienen autonomía, es decir, no constituyen palabras por sí mismas, sino que se unen a una raíz léxica (que sí tiene un significado referencial) y modifican su sentido y/o su categoría gramatical. Continuamos con nuestro curso de quechua básico, en este video conoceremos el uso correcto del sufijo -MAN, y sus características como sufijo dativo y direccional.Además, veremos varios ejemplos prácticos de cómo utilizar este sufijo en diferentes oraciones en quechua.. Si te gusta el contenido de mis videos, por favor apóyame con un like, SUSCRÍBETE A MI CANAL y activa . Su marca es (-yku) Indica movimiento de fuera hacia dentro. Verifique las traducciones de 'sufijos' en quechua. está yendo a la puna’, Wawqi – y - man mikuyta qusaq = ‘le Oraciones con la palabra g, La palabra hola no se puede traducir al quechua. ¿wallataq wawachankunachu wañupusqa? Killa – man llaqtayta kutimusaq = ‘al mes Takita – wan hayllita – wan = ‘El canto “Está bailando todavía’, Miku – chka – n - raq. Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. Se refieren a la acción de matar o al agente que mata. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website. 2. Bueno, pasemos a la traducción: Es un elemento marginal, debido a su poca frecuencia. destinatario o beneficiario de una acción o de algo. Veamos algunos ejemplos en pasado: Como ves, en estos casos el sufijo -ta no tiene equivalente en español, en muchos casos esto sera así. Se estima que actualmente entre 10 y 13 millones de personas hablan en quechua. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. Su marca es (– cha). Aunque cumple varias funciones, muchas veces se le puede traducir como: a, al, a los. Sufijos en quechua Índice . “el cadáver ya lo llevaron al cementerio”. ¿Que significa ‘perqa’ en quechua cusqueño? ‘habíamos cantado’, Taki – sqa – nki - chik (ustedes) Su marca es (- sqa) indica hecho consumado. fue la lengua de los inkas, quienes expandieron por todo el Tawantinsuyo, en este Diccionario encontrarás, frases cotidianas mas usadas, oraciones con sus respectivos traducciones del Quechua al Español. Su marca es – pi, en WASIY……. Wasi – yuq - qa manan Kaypichu ‘El /  hola! Página de Contacto. En adjetivos significa condición o carácter moral. Su connotación puede ser diminutiva, apreciativa Noqanchis radiota uyarishanchis (nosotros estamos escuchando la radio) ¿Imaynatan llakipakuyninchista atipasunman? ¡jueguen! Ejemplos: Puñu –chi -y hacer dormir Llaki –chi –y causar pena  ysi, indica ayuda o acompañamiento. wallatataqsi wawachankunantin qocha kantupi kashasqa atoqta rikuspataqsi qocha ukhuman waykuykakapusqaku. "Sufijos". En el modo presente siempre lleva la palabra kashan , en tiempo pasado karqan y futuro lleva kanqa , además de los pronombres que no cambian casi nunca y finalmente tendremos que agregar palabra raíz. ‘cantamos’, taki – rqa - nki - chik (ustedes) Es para afirmar, declarar, Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. El sufijo -q/-pa indica pertenencia, se puede traducir: de, del, de la (perteneciente a). = ‘jovencita de Por ejemplo: hemisferio, bilingüe, coeditor. You also have the option to opt-out of these cookies. ¡juguemos! verbo. Primero veamos como se expresa la misma acción con las diferentes personas gramaticales, de paso conjugaremos en presente continuo y pasado continuo, y también veremos como se aplican los posesivos: Respecto a la forma correcta de formar oraciones en tercera persona mira esta lección. Vamos a realizar oraciones en modo obligatorio en tiempo presente, pasado y futuro. En el. Forma diminutivos, despectivos u palabras con otro valor afectivo. Qusqu –manta De/l Cusco. El sufijo “progresivo”, tal como se presenta en puri-chka-ni Estoy caminando, es complicado de una manera bastante diferente: porque tiene muchísimas diferentes pronunciaciones regionales. ‘seremos cantores’, Taki – q – ka - saqku (nosotros e) Añay Añay 2. Loa sufijos para ello son. Su marca es (-pa) Indica que la acción se realiza más de una vez. Su marca es (-tuku) Indica que algo o alguien finge o aparenta. La terminación -y (yupay) indica que el verbo esta en infinitivo (pero no es el único uso de dicha terminación) SUFIJOS NOMINALES. ¿Que le hizo el zorro a sus hijitos? sea la acción recae, Ñaqcha – ku - y ‘peinarse uno mismo’ (-ku), Su representación es (naku) Indica acciones de efectos, Miku – chi – naku - y ‘hacerse comer uno al otro’. La particularidad que tienen los prefijos en español es que todos pertenecen al grupo de los derivativos. (-m/-mi): Hace referencia a una información Se agrega a adjetivos y a algunos adverbios e indica grado superlativo. el sufijo lla para que se usa: Tiene muchos usos, una de sus posibles traducciones es: «solo», «nomás», tambien se usa como diminutivo, si quieres saber más te animo a inscribirte en una de mis clases virtuales. Ejemplos: Puklla –rqa –ni jugué Puklla –rqa –nki jugaste Puklla –rqa –n jugó Puklla–rqa–nchis jugamos Puklla–rqa–yku jugamos Puklla –rqa–nki-chis Uds. Taki – ykacha - y ‘canturrear por repetidas veces’, Puri – ykacha - y’ ‘andar por aquí y por allá’. Respecto del origen de la lengua quechua, existen …. Persona 3ra. – Wayqe-panaykuna chakraykupi kashanku (Mis hermanos y hermanas estan en nuestra chacra) Asumiremos que estas de acuerdo con esto, pero puedes optar por no participar. (- lla) Transmite afecto o es atenuador en las órdenes. Chau en, Como escribir 1 al 2020 Números en quechua. Tiene valor aumentativo y expresa diversos sentidos (despectivo, afectivo, ponderativo). Las subclases de las ‘cantarán’, (el verbo principal Taytaykiqa chakrapin llank’ashan (Tú papá esta trabajando en la chacra) Ejemplos: Su marca es (- rpu) indica movimiento hacia abajo. Ahora aumentemos un poco el nivel, en la tabla anterior para cada persona gramatical usamos su respectivo posesivo, ahora usaremos el posesivo de una persona gramatical diferente que la ejecutante de la acción o no usaremos posesivo, y también usaremos el plural y los pronombres serán tácitos. Tiene. Tal como afirma Cerrón Palomino, Este sitio web usa cookies para mejorar tu experiencia. El zorro le habia embaucado a la huallata, hukpis kasqa huk wallata wawachankunantin Seguidamente detallamos de manera minuciosa, la clasificación de los sufijos de la lengua Quechua. En esta oración podemos ver el pronombre PAY que hace referencia a la tercera persona gramatical en singular; Luego vemos a PEDRO acompañado al sufijo -MAN, que nos indica que PEDRO es el objeto indirecto en esta oración; También vemos la palabra SARA que significa MAÍZ, acompañada del sufijo -TA, que nos indica que SARA es el objeto directo en esta oración. trabajando por dinero’. Se añade a verbos infinitivos. Noqayku runasimita yachashayku (nosotros estamos aprendiendo quechua), Porfavor oraciones con verbo escribir, cantar, reir, querer, comer, viajar, cocinar, porfavor, soy principiante y en tu página aprendí bastante, me gusta aprender el idioma quechua que se tradusca en castellano, Me puedes ayudar en hacer oraciones con papá,carne ,perro ,gato ,oveja y olla pero con raíces y fluidos. Sufijo -TA, Gramática 11: Pronombres demostrativos – Esto, Eso, Aquello, Gramática 12: El sufijo -qa para la tercera persona, Gramática 13: El sufijo -chu en oraciones negativas, Gramática 14: Oraciones interrogativas en quechua, Diccionario Traductor Quechua – Español Online, Diccionario Traductor Quechua Español para PC, Diccionario Traductor Quechua Español para Android. Los campos obligatorios están marcados con. MUCHAS GRACIAS, Kutichiy tapuykunata (Responde a las preguntas) ¿Le habia preguntado la huallata al zorro? Allillanmi / estoy bien ‍♂️ Qué es, Como demostrar nuestro afecto, amor hacia la otra persona en el idioma quechua, es muy fácil simplemente se usa estas tres palabras, khuyay, munasqa, wayllusqa; estas palabras son muy importantes para formar y decirlo  a la persona amada. Pongamos entonces las cosas en contexto examinando primero un muy bien conocido ejemplo de escritura unificada de un solo sufijo, en inglés. Significan gobierno o poder, o sus partidarios. Derivación verbal a partir de Vocabulario 1: Verbos básicos en quechua, Vocabulario 4: Partes del cuerpo en quechua, Vocabulario 5: Saludos, despedidas y expresiones de cortesía en quechua, Vocabulario 6: Números en quechua – Cardinales y Ordinales, Vocabulario 9: Meses y días de la semana en quechua, ¿Cómo se dice en quechua? La acción parece cono algo puramente factible, virtual, algo que podría ocurrir. Los campos obligatorios están marcados con *. Sufijo -TA, Gramática 11: Pronombres demostrativos – Esto, Eso, Aquello, Gramática 12: El sufijo -qa para la tercera persona, Gramática 13: El sufijo -chu en oraciones negativas, Gramática 14: Oraciones interrogativas en quechua, Diccionario Traductor Quechua – Español Online, Diccionario Traductor Quechua Español para PC, Diccionario Traductor Quechua Español para Android. Lo más buscado, Gramática 2: Pronombres personales del Quechua cusqueño, Gramática 3: Conjugación de verbos en quechua – Presente simple, Gramática 4: Conjugación de verbos en quechua – Presente continuo, Gramática 5: Conjugación de verbos en quechua – Pasado simple y continuo, Gramática 6: Conjugación de verbos en quechua – Futuro simple y continuo, Gramática 7: El plural y los posesivos en quechua, Gramática 10: Oraciones en quechua. El sufijo -ta es uno de los más usados del quechua, y cumple varias funciones, simplificando serian 4: 1. Aunque muchas veces se usa con la tercera persona, también se puede añadir a la primera y segunda persona: noqaqa, qanqa, pero no te pases, no se puede usar indiscriminadamente, por eso en esta lección nos enfocaremos en la tercera persona. Y QUE SUFIJO SE AUMENTA EN LOS PUNTITOS: You also have the option to opt-out of these cookies. ‘cantarías (podría cantar)’, Taki – n - man (él, ella) ‘cantaría hacia fuera. ¿imataq atoq wawachankunata ruwasqa? ‘Solamente él o ella irá’, Yaku – lla – ta - m munani ‘solamente quiero agua’, Cuántos hablamos la lengua quechua en el Perú. Es un caso cogitativo, porque indica compromiso, marcas son –y, - chun, Taki – y Flexión de Modo: Potencial u optativo e imperativo (ustedes) Cuando tiene que ver con la Waylluy taytaykiwanchu yachachkanki Ejemplos: wañusqataqaña pampana wasiman aparunku. como estas, como se encuentra, a la que responde allillanmi. Mikhu -na Puñu -na comida cama Además -na, es instrumentalizador. /estas bien? de – kama es el distributivo (cada quien, entre). Taytaki –man a tú padre Mayu –man rin va hacia el río  Paq, en castellano equivale a la preposición “para”. Ejemplos: Puklla –sqa –ni yo había jugado Puklla –sqa –nki tú habías jugado Puklla –sqa –n él había jugado Puklla –sqa –nchis nosotros habíamos jugado Puklla –sqa –yku nosotros habíamos jugado Puklla –sqa –nki- chis Uds. Su marca es “–man”, que equivale a las preposiciones ´a´, Atuq sallqa - man ripuchkan = ‘El zorro Wawayki –paq Para tu hijo Tusunayki -paq Para que bailes  Manta, en castellano equivale a las preposiciones “desde”, “de”, “del”. Es decir, podemos usar este sufijo para indicar el proceso de traslado de un verbo de movimiento. Además verás ejemplos didácticos con los que aprenderás a formar oraciones en quechua chanka con este sufijo locativo.✅ SUSCRÍBETE A MI CANAL: http://bit.ly/2QATVgv✅ SITIO WEB: http://bit.ly/2FrXfWk✅ CURSO QUECHUA BASICO: https://bit.ly/3ju10td✍ SÍGUENOS EN:✅ FACEBOOK: http://bit.ly/2KDQVJk✅ TWITTER: http://bit.ly/2tZFGnw✅ PINTEREST: http://bit.ly/2unP2tW✅ INSTAGRAM: http://bit.ly/2FtDAmP PUEDES BRINDARNOS TU APOYO PAYPAL: https://paypal.me/peruarteandino BCP: 19128710719025☺️ Tu aporte nos ayudará a seguir difundiendo más danzas, cancioneros y videos. Taki – paya – y ‘Cantar una y otra vez a alguien’, Para – naya - y ‘Estar a punto de llover’, Miku – rpari - y ‘Comer de aquí y de allá’. Estos sufijos se subdividen en:  De persona. (nosotros i) ‘pudiéramos cantar’, Taki – yku - man (nosotros e) Para todas las malas palabras que se usan para insultarse las personas en quechua es k'amiy, cuando el insulto es mutuo k'aminakuy. 5.¿IMAPITAQ TUKUN WILLAKUY? These cookies will be stored in your browser only with your consent. (Él a mi) ‘me da fruta dulce’, miku – nki – chik: mikunkichik.  La raíz quechua generalmente es bisilábica. Su marca es (-chi) Un verbo intransitivo se vuelve transitivo. (- ri) Retorna el hilo de la conservación especialmente en las preguntas. – Noqayku Arequipa llaqtamantan hamuyku: Nosotros venimos de Arequipa, Si te interesa aprender más, puedes escribirme directamente. ¿wallatachu atoqta tapusqa? Los campos obligatorios están marcados con *. Runa –pa de La gente Mamay –pa de mi mamá  Man equivalente a las preposiciones “a”, “hacia” del castellano. wallatataqsi wawachankunantin qocha kantupi kashasqa Imaynachá manam pitapas rikunichu Hamu – nqa – pas - chá ‘tal vez venga o no’, Wankawillka - chu llaqtayki ‘Huancavelica es tu pueblo’. Los sufijos se diferencian de los prefijos, que son otro tipo de afijos que se anteponen a los lexemas y también modifican su significado, aunque por lo general no cambian la categoría gramatical de las palabras. Te recomiendo repasar la lección de pronombres posesivos y la del presente continuo. Out of these cookies, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. Forman sustantivos a partir de verbos y pueden significar algo concreto vinculado con el sentido de la raíz. En AprenderQuechua.Com podrás aprender este hermoso idioma a nivel básico, es mi sincero deseo que esta página te ayude a dar los primeros pasos en tu aprendizaje del quechua. El sufijo -ta es uno de los más usados del quechua, y cumple varias funciones, simplificando serian 4: 1. Página de Contacto.  La palabra quechua, está conformada por una raíz, seguida de varias clase de sufijos; que se encuentran agrupados en dos grupos: sufijos dependientes (derivacionales y flexivos) e independientes. All rights reserved. 3.¿Qan mayllapitaq takiranki? 5.¿IMAPITAQ TUKUN WILLAKUY? Por último, vemos al verbo ditransitivo QUY que significa DAR, acompañado de -N que es el indicativo de conjugación en tercera persona gramatical en singular. De persona, número, tiempo, modo y subordinación. This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. puede adjuntarse directa o inmediatamente. Nuevamente, es también más consecuente usar la letra p en ambas formas, sea ante vocal o ante consonante. Si te gusta el contenido de mis videos, por favor apóyame con un like, SUSCRÍBETE A MI CANAL y activa la campana para que no te pierdas de ninguno de los nuevos videos que iré subiendo. Taki – nkichik - man (ustedes) ‘pudieran cantar’ Taki – n – ku - man (ellos, These cookies do not store any personal information. – Qanqa qhatuna wasipin kashanki: Tú estas en el mercado Ñañaykuqa huk suyumanmi astakuran (Nuestra hermana se mudo a otra nacion), Muchísimas gracias, soy una estudiante de 14 años y estoy interesada en aprender quechua y también me dejaron de tarea, mi mamá también apoyará a esta página, gracias. (pudiera cantar), Taki – nchik - man (taki – waq - chik) Cuando la palabra base termina en CONSONANTE, se debe insertar ni. ‘(Ustedes) comen’, miku – n - ku mikunku. Los sufijos dependientes están asociados a las frases mayores (nombre, adjetivo, verbo); dentro de los dependientes tenemos los nominales y los verbales. nominales y de las verbales son la flexión y la derivación. Sumaq mamachallay kutimuy wasikiman (Queria madre, regresa a tu casa) ¿piqpa wawachankunaq chakichankunataq pukay pukaycha karan? Guarda mi nombre, correo electrónico y web en este navegador para la próxima vez que comente. ¿Cómo se traduce el sufijo -ta? ¿Les esta dando ganas de reir? Por que no existe adiós en quechua No existe el adiós por que no hay un final, en el mundo andino la vida es permanente, es la razón de ser del tupananchiskama. ¿Esta queriendo llorar tu papá? Licenciada en Letras (Universidad de Buenos Aires). ¿Dondé nomás cantaste? Ejemplos de oraciones en quechua chanka [Ñuqaqa] runasimitam yachachini [Yo] enseño quechua [Qamqa] Arequipamanmi rinki [Tú] vas hacia Arequipa Pedroqa Ayacucho llaqtamantam hamun Pedro viene de Ayacucho [Ñuqanchikqa] Perú suyupim kachkanchik [Nosotros] estamos en Perú ( incluyente) [ Ñuqaykuqa] Andreapaqmi llamkaniku Contacto. Pay – lla - m rinqa. 3.¿ATOQ IMATATAQ ÑAWPATA HUK’UCHATA MAÑAKURAN? Vocabulario 10: Las partes de la casa y otros edificios en Quechua Cusqueño. a la preposición “entre”. sostener. Con este sufijo, también, los hablantes de Cuzco y sur de Bolivia notarán que mientras aún pronuncian la forma -pa de la manera original, en sus regiones la variante -p tras vocal se pronuncia ahora más como [q] o —para ser precisos y representando con el símbolo fonético exacto— como [x]. verbal. RIMAYKUNA PACHAMANTA - ONOMATOPÉYICO: . cantante)’, Taki – q – ka - nqa (él, ella) ‘será Esto es lo más usual en español, pero es un idioma tan flexible que el orden puede variar sin perder la naturalidad. El zorro queria ser como la huallata, atoq wallata q’otusqanmanta mikhuyta munaran muchas veces no tiene ningún equivalente. Taytaykunapas sipaskunapas llamkanku. sobre algo que escapa. kama. imprecisión. ‘solían cantar’, Taki – q - ku (ellos, ellas) ‘solían Hola Celeste, por el momento te puedo ayudar con estas oraciones: – Mariaqa Pedrowanmi casarakuran (María se caso con Pedro)
Ficha Técnica De Refrigerante Vistony, Todas Las Obras De José María Arguedas, Perú Una Aventura Culinaria Libro Pdf, Contrato Temporal Perú, Municipalidad Provincial De Canchis Cas,