13 And o lead us not into temptation, but p … Mateo 6:9-13 Dios Habla Hoy ... 12 Perdónanos el mal que hemos hecho, así como nosotros hemos perdonado a los que nos han hecho mal. Mateo 6:9-13. Leather), La Biblia Jesus NVI, Tapa Dura, Tela Lavanda (NVI The Jesus Bible, Hardcover, Lavender). 6 ”Cuidado con hacer lo que es correcto* delante de la gente para que ellos los vean.+ Porque, si hacen eso, no recibirán ninguna recompensa de su Padre que está en los cielos. Fasting is the humbling of the soul, Psalm 35:13; that is the inside of the duty; let that, therefore, be thy principal care, and as to the outside of it, covet not to let it be seen. $3.99 a month for 40+ study tools. 10 j Your kingdom come, k your will be done, 2. l on earth as it is in heaven. Venga tu reino. Y perdónanos nuestras deudas, como también nosotros hemos perdonado a nuestros deudores. Mateo 6:9 Vosotros, pues, orad de esta manera: ``Padre nuestro que estás en los cielos, santificado sea tu nombre. Mateo 6:9-13 Reina-Valera 1960 (RVR1960). 10 Venga tu reino. 12 Y perdónanos nuestras deudas, como también nosotros perdonamos a nuestros deudores. Mateo 6:9-13. Sencillez -- Mateo 6:7 advertía sobre no repetir inútilmente las palabras. (Lee Mateo 6: … »Ustedes deben orar así: »“Padre nuestro que estás en el cielo, santificado sea tu nombre, venga tu reino, hágase tu voluntad en la tierra como en el cielo. Commentary on Matthew 6:19-24 (Read Matthew 6:19-24) 11 qEl pan nuestro de cada día, dánoslo hoy. Hágase Tu voluntad, Así en la tierra como en el cielo. Used by permission. Mateo 6:9-13 NVI »Ustedes deben orar así: »“Padre nuestro que estás en el cielo, santificado sea tu nombre, venga tu reino, hágase tu voluntad en la tierra como en el cielo. b Your will be done, On earth as it is in heaven. God sees in secret, and will reward openly. 12 and forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors. 6 “Pagbantay nga ang inyong pagbuhat ug matarong dili ninyo himoon atubangan sa mga tawo sa tuyo nga ila kining makita;+ kay kon inyo kining himoon, wala moy madawat nga ganti gikan sa inyong Amahan nga anaa sa langit. 9 Vosotros, pues, oraréis así: Padre nuestro que estás en los cielos, santificado sea tu nombre. Email. Mateo 23:9 Y no llaméis a nadie padre vuestro en la tierra, porque uno es vuestro Padre, el que está en los cielos. El pan nuestro de cada día, dánoslo hoy. Sundin nawa ang iyong kalooban dito sa lupa tulad ng sa langit. Mandar. 11 ‘ a Give us this day 1 our daily bread. 12 Y perdónanos nuestras deudas, como también nosotros perdonamos a nuestros deudores. Confessing that the Lord alone defends man under all assaults of evil spirits, and finally delivers him from their power, whilst he acknowledges in true humiliation that all good and truth are from the Lord alone, and nothing from man. Sundin nawa ang iyong kalooban dito sa lupa tulad ng sa langit. 12 ‘ And a forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors. Mateo 6:9-13. 2. Hágase tu voluntad, como en el cielo, así también en la tierra. Sea hecha tu voluntad, como en el cielo, así también en la tierra. 2 Cuando le des ayuda a un necesitado,* no vayas tocando la trompeta como hacen los hipócritas en las sinagogas y en las calles para que los demás los alaben. 10 Venga tu reino. The result is a version that is easy to read and understand, but faithful to the meaning of the original biblical texts. Sea hecha tu voluntad, como en el cielo, así también en la tierra. Enjoy the videos and music you love, upload original content, and share it all with friends, family, and the world on YouTube. Mateo 6:9-13. Duro (RVR 1960 Adventure Bible, Hardcover), Biblia Económica RVR 1960 (RVR 1960 Economy Bible), La Biblia en orden cronologico, RVR 1960, Duo tono (The Daily Bible, RVR 1960, Dual Tone), RVR 1960 Biblia letra grande tamaño manual con índice y cierre (Hand Size Giant Print Bible with Zipper, Thumb-Indexed). 11 m Give us n this day our daily bread, 3. Las Buenas Noticias según Mateo. 9 “ a Pray, then, in this way: ‘ Our Father who is in heaven, Hallowed be Your name. Mateo 6.9-13. All rights reserved worldwide. Dura (NVI Large-Print Holy Bible, Hardcover), Biblia de Estudio para la Mujer NVI, Tapa Dura (Women's Study Bible), Biblia NVI Letra Grande Tam. Venga tu reino. Manual, Piel Imit. Mateo 6:9-13 RTPV05 Ganito kayo mananalangin, ‘Ama naming nasa langit, sambahin nawa ang iyong pangalan. 12. Danos hoy nuestro pan cotidiano. 14 Sapagka't kung ipatawad ninyo sa mga tao ang kanilang mga kasalanan, ay patatawarin naman kayo ng inyong Ama sa kalangitan. El pan nuestro de cada día, dánoslo hoy. Mateo 6:9-13 NVI »Ustedes deben orar así: »“Padre nuestro que estás en el cielo, santificado sea tu nombre, venga tu reino, hágase tu voluntad en la tierra como en el cielo. ¡Fue completamente diferente la oración que los discípulos escucharon de Jesús cuando oró a Su Padre celestial! Mateo 6:9-10. 11 m Give us n this day our daily bread, 3. "Venga tu reino. 2 Crónicas 20:6 y dijo: Oh SEÑOR, Dios de nuestros padres, ¿no eres tú Dios en los cielos? 2 No ngarud mangtedka iti sagut ti asi,* dika mangpuyot iti trumpeta iti sanguanam, kas iti ar-aramiden dagiti aginsisingpet kadagiti sinagoga ken kalsada, tapno idaydayaw ida dagiti tattao. Sinceridad -- Mateo 6:6 nos hablaba de entrar en el cuarto y cerrar la puerta. 9 Vosotros, pues, oraréis así: Padre nuestro que estás en los cielos, santificado sea tu nombre. Amén. Read verse in La Biblia Reina-Valera (Español) Hágase tu voluntad, así en la tierra como en el cielo. Try it FREE. Hágase tu voluntad, así en la tierra como en el cielo. 4 Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Mateo 6:9-13. Mateo 6:9-13 Vosotros, pues, orad de esta manera: "Padre nuestro que estás en los cielos, santificado sea tu nombre. Vosotros, pues, oraréis así: Padre nuestro que estás en los cielos, santificado sea tu nombre. Mateo 6:5. 10 Venga tu reino. Vosotros, pues, oraréis así: Padre nuestro que estás en los cielos, santificado sea tu nombre. Y no nos metas en tentación, mas líbranos del mal. Mateo 6:9-13. Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Y perdónanos nuestras deudas, como también nosotros hemos perdonado a nuestros deudores. Mateo 6:9-13 Vosotros pues, oraréis así: Padre nuestro que estás en los cielos, santificado sea tu nombre. 30 Kung dinaramtan ng Diyos ang damo sa parang, na buháy ngayon, at kinabukasan ay iginagatong sa kalan, kayo pa kaya? Hágase tu voluntad, como en el cielo, así también en la tierra. Y no nos dejes caer en tentación, sino líbranos del maligno”. Ndinokuudzai chokwadi kuti vatowana mubayiro wavo wakazara. Ganito kayo mananalangin, ‘Ama naming nasa langit, sambahin nawa ang iyong pangalan. 2. RVR 9 Vosotros pues, oraréis así: Padre nuestro que estás en los cielos, santificado sea tu nombre. Danos hoy el pan nuestro de cada día. Sumala ni Mateo. 1. NIV 9 “This, then, is how you should pray: “ ‘Our Father in heaven, hallowed be your name, RVR 10 Venga tu reino. Ebanghelio ni Mateo. 1. Reina-Valera 1960 (RVR1960). 1 Corintios 10:13 No os ha sobrevenido ninguna tentación que no sea común a los hombres; y fiel es Dios, que no permitirá que vosotros seáis tentados más allá de lo que podéis soportar, sino que con la tentación proveerá también la vía de escape, a fin de que podáis resistir la. 10 Venga tu reino. El Padre nuestro - »Ustedes, pues, oren de esta manera: “Padre nuestro que estás en los cielos, Santificado sea Tu nombre. Mateo 6:13 ``Y no nos metas en tentación, mas líbranos del mal. Y perdónanos nuestras deudas, como también nosotros perdonamos a nuestros deudores. 11 El pan nuestro de cada día, dánoslo hoy. Jesús y la limosna. 11 Give us today our daily bread. 6 “Agannadkayo a saan koma a pammarang ti kinalintegyo iti sanguanan dagiti tattao;+ ta no kasta ti aramidenyo, saannakayto a gunggonaan ni Amayo nga adda idiay langit. According to the biblical context, the pericope of study (6:9-13) is a teaching that Jesus gave in his sermon on Mount, approximately to the middle of it inasmuch as the Sermon on the Mount covers three chapters (Mathew 5:1-7:29). Hágase tu voluntad, como en el cielo, así también en la tierra. 12. 6:9-15 Cristo vio necesario para mostrar a sus discípulos lo que comúnmente debe ser la materia y el método de su oración. Desde la infancia, a menudo recitaban oraciones que aprendieron de memoria, pero Jesús todavía tenía que enseñarles cómo orar. Les aseguro que ya han obtenido toda su recompensa. Hágase tu voluntad, como en el cielo, así también en la tierra. Comentario de Matthew Henry. 13 And o lead us not into temptation, but p deliver us from q evil. Mandar. Mateo 6:9-13. «Cuidad de no practicar vuestra justicia delante de los hombres para ser vistos por ellos; de lo contrario no tendréis recompensa de vuestro Padre celestial. This translation approach gives more attention to the meaning of the original languages rather than their form. como también nosotros hemos perdonado a nuestros deudores. Perdónanos nuestras deudas, como también nosotros hemos perdonado a nuestros deudores. 6 Guardaos de hacer vuestra justicia delante de los hombres, para ser vistos de ellos; de otra manera no tendréis recompensa de vuestro Padre que está en los cielos. Hágase tu voluntad, como en el cielo, así también en la tierra. Versión Reina-Valera 1960 © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Venga tu reino. RECURSOS PARA PREDICAR Por Richard Niell Donovan Traducción por Ángeles Aller. Read verse in New International Version Chapter Parallel Compare. ¡Fue completamente diferente la oración que los discípulos escucharon de Jesús cuando oró a Su Padre celestial! Comentario Estudio de la Biblia Mateo 9:9-13, 18-26. Mateo 6 - Biblia de Jerusalen Jesús y la limosna. Danos hoy nuestro pan cotidiano. 29 Ngunit # 1 Ha. Sea hecha tu voluntad, como en el cielo, así también en la tierra. Mateo 6:9-13. 9 f Pray then like this: g “ Our Father in heaven, h hallowed be i your name. 5 “Uye pamunonyengetera, musava savanyengeri nokuti vanofarira kunyengetera vamire mumasinagoge napamharadzano dzenzira kuti vaonekwe navanhu.